==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
ལྷ་ལྷག་པར་གནས་པའི་ཆོ་གའི་རིམ་པ།
ལྷ་ལྷག་པར་གནས་པའི་ཆོ་གའི་རིམ་པ།
༄། །དེ་ནས་གསང་བའི་རྒྱན་རྣམས་ཀྱིས་བརྒྱན་པ་དེས་དྲི་དང་མེ་ཏོག་གིས་ལྷ་གནས་བཀོད་ལ། དཀྱིལ་འཁོར་དེ་ལ་རྣལ་འབྱོར་བྱ་བ་ནི་བདག་ཉིད་ཀྱི་སྙིང་གའི་འོད་ཟེར་གྱིས་སྤྱན་དྲངས་པའི་རྡོ་རྗེ་རྣལ་འབྱོར་མས་གཙོ་བོ་བྱས་པའི་ལྷ་མོའི་འཁོར་ལ་གནས་པ་རྣམས་ལ་ཞབས་བསིལ་ལ་སོགས་པ་བྱིན་ཏེ། བར་མ་དང་མཆོག་དང་དབུས་དང་དྲི་དང་བཅས་པའི་ཆུ་དང་མེ་ཏོག་ལ་སོགས་པས་མཆོད་ནས་བསྟོད་དེ་བདུད་རྩི་མྱང་བ་དང༌། བུས་མོ་གཡས་པ་ས་ལ་བཙུགས་ཏེ་ལྕེ་ཧཱུཾ་ལས་བྱུང་བའི་རྡོ་རྗེ་རྩེ་གཅིག་པ་ཧཱུཾ་གིས་མཚན་པར་བསྐྱེད་ལ། ལག་པས་སྤོས་སྣོད་བཟུང་སྟེ་དྲིལ་བུ་དཀྲོལ་ཞིང་བརྗོད་པ། བཅོམ་ལྡན་རྡོ་རྗེ་ཕག་མོ་ཉིད། །རིག་པའི་རྒྱལ་མོ་ལ་ཕྱག་འཚལ། །ལྷན་སྐྱེས་འགྱུར་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་འདིར། །མགོན་པོ་བྲི་བར་འཚལ་པ་ཡིན། །སློབ་མ་རྗེས་སུ་གཟུང་ཕྱིར་དང༌། །ཁྱོད་ལ་མཆོད་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། །བདག་ནི་བཅོམ་ལྡན་མ་ལ་གུས། །བཀའ་དྲིན་གྱིས་ནི་གནང་བར་རིགས། །ལྷ་མོ་རྣམས་ཀྱི་ཐུགས་རྗེ་ཡིས། །འགྲོ་ལ་འཁོར་བའི་བྱ་བ་བྱིན། །འབྲས་བུ་ལ་གནས་བྱང་ཆུབ་སེམས། །གཞན་ཡང་སྔགས་ཀྱི་ལྷ་རྣམས་དང༌། །འཇིག་རྟེན་སྐྱོང་བའི་ལྷ་རྣམས་དང༌། །འབྱུང་པོ་བྱང་ཆུབ་ལ་ཕྱོགས་དང༌། །བསྟན་པ་སྐྱོང་བའི་སེམས་ཅན་ཏེ། །གང་ཞིག་རྡོ་རྗེའི་སྤྱན་ལྡན་རྣམས། །བདག་ནི་རྡོ་རྗེ་ཆེ་གེ་ཆེ། །གུས་དང་བཅས་པས་ཞབས་ཏོག་ཏུ། །རྡོ་རྗེ་ཕག་མོའི་དཀྱིལ་འཁོར་ནི། །འགྲོ་བ་དག་ཕྱིར་བྲི་བར་བྱ། །སློབ་མ་དང་བཅས་བདག་ཉིད་ལ། །རྗེས་སུ་བརྩེ་བ་དང་ལྡན་པས། །དཀྱིལ་འཁོར་མ་ལུས་པ་རྣམས་དང༌། །ཉིད་ནི་ཉ་བར་གནས་པར་རིགས། །ཞེས་པའི་དོན་ཤེས་པར་བྱས་ལ་གསོལ་བ་གདབ་པར་བྱ་བ་དང༌། དེ་ནས་དེ་ཉིད་དུ་དམ་ཚིག་ཅན་འདུ་བར་བྱའོ། །དེ་ནི་ལྷ་ལྷག་པར་གནས་པའི་ཆོ་གའི་རིམ་པའོ། །
ལྷ་ལྷག་པར་གནས་པའི་ཆོ་གའི་རིམ་པ།

【汉语翻译】
神祇特別安住儀軌次第。
神祇特別安住儀軌次第。
༄། །接著，以秘密的莊嚴物裝飾者，以香和花朵佈置神祇的住所。在那壇城中進行瑜伽，即以自身心間的光芒迎請，由金剛瑜伽母為主尊的神女眷屬安住者，給予洗足等。以中等、殊勝、中央和帶有香氣的水和花朵等供養後讚頌，並品嚐甘露。以子的右膝著地，從舌頭的ཧཱུྃ་（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：ཧཱུྃ， हूँ，hūṃ，吽）中生起獨一金剛杵，以ཧཱུྃ་（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：ཧཱུྃ， हूँ，hūṃ，吽）標記。手持香爐，搖動鈴鐺並誦念：
「薄伽梵金剛亥母您，
智慧女王我敬禮。
俱生轉變之壇城，
祈請怙主降臨此。
為攝受弟子之故，
亦為供養您之故，
我對薄伽梵母恭敬，
理應以恩德而賜予。
祈願諸神女之慈悲，
賜予利益有情之事業。
安住於果位菩提心。
其他咒語之諸神祇，
以及守護世間之諸神，
及諸精靈趨向菩提者，
守護教法之有情眾。
凡具金剛眼者，
我乃金剛某某。
以恭敬心作侍奉，
為利益有情故，
繪製金剛亥母之壇城。
與弟子及自身，
以慈愛心相待，
所有壇城及您，
理應安住於此。」
理解此意義後，應祈請。接著，應聚集具誓者。這是神祇特別安住的儀軌次第。
神祇特別安住儀軌次第。

【英语翻译】
The Order of the Ritual for Especially Establishing the Deities.
The Order of the Ritual for Especially Establishing the Deities.
༄། །Then, the one adorned with secret ornaments arranges the deity's dwelling with incense and flowers. To perform yoga in that mandala, one invites with the rays of light from one's own heart the retinue of goddesses, with Vajrayogini as the chief deity, and offers them water for washing their feet, etc. Having made offerings with water, flowers, etc., of intermediate, supreme, central, and fragrant substances, one praises them and tastes the nectar. With the right knee of the child placed on the ground, one generates a single-pointed vajra marked with ཧཱུྃ་ (Tibetan, Devanagari, Romanized Sanskrit, Literal Chinese: ཧཱུྃ， हूँ，hūṃ，吽) arising from the tongue's ཧཱུྃ་ (Tibetan, Devanagari, Romanized Sanskrit, Literal Chinese: ཧཱུྃ， हूँ，hūṃ，吽). Holding the incense burner in the hand, ringing the bell, and reciting:
"Bhagavan Vajravarahi herself,
To the Queen of Knowledge, I pay homage.
In this mandala of co-emergent transformation,
I request the Protector to descend.
For the sake of taking disciples,
And also for the sake of making offerings to you,
I am respectful to the Bhagavan Mother,
It is fitting to grant with kindness.
By the compassion of the goddesses,
Grant the activity of benefiting beings.
The mind of enlightenment abides in the fruit.
Also, the deities of mantra,
And the deities who protect the world,
And the spirits who turn towards enlightenment,
And the sentient beings who protect the teachings,
Whoever has the vajra eyes,
I am the great vajra so-and-so.
With reverence, as service,
The mandala of Vajravarahi,
Is drawn for the sake of beings.
With disciples and oneself,
With loving kindness,
All the mandalas and you,
It is fitting to abide here."
Having understood the meaning of this, one should make supplications. Then, those with vows should gather there. This is the order of the ritual for especially establishing the deities.
The Order of the Ritual for Especially Establishing the Deities.

============================================================

